21日,杭州文二路學(xué)院路口因廢棄雨水管泄漏而發(fā)生路面塌陷,所幸沒有人員傷亡,這與附近執(zhí)勤交警的及時(shí)處理分不開,其中,協(xié)警禮為奇是最先發(fā)現(xiàn)塌陷險(xiǎn)情的人。
事故現(xiàn)場
這則新聞在中國并沒有引起太多關(guān)注,但在外國媒體眼里,禮為奇就是“中國英雄”。
外媒報(bào)道這件事的標(biāo)題都是這樣的:
中國的英雄交警預(yù)見了路面塌陷
中國交警預(yù)見了路面塌陷,拯救了許多司機(jī)
中國交警預(yù)見了未來,防止了大規(guī)模事故的發(fā)生
24日,CNN將事故發(fā)生時(shí)的監(jiān)控錄像放到Facebook上,取名《中國的英雄交警》,視頻至今已有321萬次播放、7.2萬次贊、1680條評論。
最令外國網(wǎng)友震驚的是禮為奇“未卜先知”的能力。
在車水馬龍的街頭,禮為奇忽然發(fā)現(xiàn)了什么。
他開始疏導(dǎo)交通,攔下一輛又一輛疾駛的車輛,讓他們繞開這里。

然后,他開始搬來路障。
更多的交警加入了擺放路障的行列,他們用路障在路面上圍了一個(gè)圈。
4分鐘后,路面開始塌陷。
禮為奇發(fā)現(xiàn)險(xiǎn)情之及時(shí)、交警們路障放置范圍之精準(zhǔn),讓外國網(wǎng)友嘖嘖稱奇。
CNN報(bào)道的視頻:
部分設(shè)備無法播放點(diǎn)這里
路面塌陷前,許多不明真相的車主被攔下后還出口指責(zé):為什么攔我?我違規(guī)了嗎?
但當(dāng)路面塌陷后,他們都驚呆了,“一直對我說謝謝,說我救了他一命,我跟他說,沒什么救命不救命的,這就是我的工作”,禮為奇說。

禮為奇
雖然禮為奇不以為然,外國網(wǎng)友卻覺得非常神奇。
他完全是靠著自己的常識拯救了他人,致敬!
那個(gè)洞簡直比特朗普的腦洞還要大!
他們紛紛為他及時(shí)拯救生命的行為點(diǎn)贊。
他應(yīng)該被升職!
應(yīng)該授予這位交警勛章并提升他的職位!他冒著生命危險(xiǎn)拯救他人,但別忘了他也和其他人一樣有家庭有孩子。
我們應(yīng)該尊敬所有的中國交警,他們真的是冒著生命危險(xiǎn)在拯救人們的生命,致敬!
也有網(wǎng)友發(fā)表了相反的言論,比如這位David Yanez:
英雄警察?你們也吹得太過了。我承認(rèn)他的常識驚人,但就因?yàn)檫@樣說他是英雄?他有跳下坑去救人嗎?
但卻被其他網(wǎng)友實(shí)力打臉:
他阻止了事故的發(fā)生,高素質(zhì)也是英雄的一個(gè)重要方面。

在我的字典里,能夠拯救生命就是英雄。
David Yanez,看起來你對軍人、警察和消防部門偏見很深啊。
再比如這位Jeferson Oliveira:
在中國,他能活下去就不錯(cuò)了。
又被實(shí)力打臉:沒錯(cuò),他不在美國,所以他不會被司機(jī)開槍射擊。如果在美國,警察肯定會對著開過來的每輛車開槍,美其名曰拯救他們,其實(shí)是在確保自身安全。